Я не помню, в который раз поднимаюсь по этим ступеням.
За моими плечами вьется по ветру плащ,
хлопает складками прожитых лет,
тянет вниз памятью со вкусом можжевельника и бересклета.
Я иду по ступеням к храму, и сердце мое замирает в ожидании -
я не помню, в который раз.
Кто бы ни была та, что выйдет сегодня мне навстречу,
у нее будет то же лицо, что и всегда,
то же лицо, что я храню в своей памяти,
словно хрупкую вазу, завернутую в плащ.
Танцуй, девочка, танцуй, пусть звенят твои браслеты
на тонких запястьях, на смуглых щиколотках,
пусть поют колокольцы в твоих волосах,
пусть темный шелк взмывает в небо.
Мне кажется, я тысячу лет смотрю на этот танец,
лишь иногда закрывая глаза,
чтобы оказаться среди звона мечей и ржания коней,
чтобы принять телом сталь и досыта накормить врагов
могильной грязью вперемешку со смертью.
Танцуй, девочка, я знаю, что ты вовсе не та,
что встретила меня здесь впервые,
я и ту-то вряд ли вспомню - каким там было ее лицо?
Ты не знаешь, ты родилась уже после того,
и все равно похожа на ту, как две капли воды,
что застыли в моих глазах.
Танцуй, жрица, танцуй, и возможно я в который уже раз забуду,
что пришел сюда умирать.
Гексаграмма 44. Гоу. Перечение.
dust-eyed-beast
| воскресенье, 30 января 2011